|valtias englanniksi||lord fi, sovereign fi|
*: Eadig [[the|ðe]] [[thane|ðegn]] ðone miððy [[comes|cymes]] hlaferd his [[one|on]]-[[find|fand]] [[so|sua]] [[doing|doende]].
*: [[blessed|Ble??ed]] is that [[servant|?eruant]], [[whom]]e his Lord when he [[comes|commeth]], [[shall|?hal]] [[find]]e [[so|?o]] doing.
*: Por. ...But now, I was the Lord
*: of this [[fair]]e [[mansion|man?ion]], [[master|mai?ter]] of my [[servants|?eruants]],
*: [[queen|Queene]] [[over|oer]] [[myself|my ?elfe]]...
*: Lords of manors are distinguished from other land-owners with regard to the [[game]].
*: Ymbe ðet lond et cert ðe hire eðelmod hire hlabard salde.
*: ...thou [[worthy|worthie]] Lord,
*: Of that [[unworthy|vnworthie]] wife that [[greets|greeteth]] thee
*: Pet. Katherine, I charge thee, tell [[these|the?e]] [[head-strong|head-?trong]] women,
*: What [[duty|dutie]] they [[do]]e owe their Lords and [[husbands|hu?bands]]!
*: Therefore Sarah laughed within her [[self|?elfe]], [[saying|?aying]], After I am [[wax]]ed old, [[shall|?hall]] I [[have|haue]] [[pleasure|plea?ure]], my lord being old [[also|al?o]]?
*: Yes, here I am, my good friend; and here I have been so long, that anywhere else I should think it necessary to [[apologise]]; but, the truth is, that I am waiting for my lord and master.
*: [[as|Als]] [[our]]e lauerd has [[heaven|heuen]] in hand
*: [[so|Sua]] [[should|suld]] man be lauerd of land.
*: All [[such]]e lordes as have gutters [[betwixt|betuxte]] [[their|thar]] houses.
*: A [[mighty|mightie]] Lord of Swine!
*: Wrenchd from his feeble hold the shining Sword;
*: And plungd it in the Bosom of its Lord.
*: Lord, the owner of the land in which a mine is situated is called the ‘lord’.
*: Ohthere sæde his hlaforde, Ælfrede cyninge, þæt...
*: It is a [[piteous|pytuouse]] case... [[when|whan]] [[subjects|subjectes]] [[rebel]]l [[against|agaynst]] their [[natural]]l lorde.
*: Man over men He made not Lord.
*: To fare out as fast with his fader to speke, & with lordesse of [[that|þat]] [[land|lond]].
*: Men [[might|myghten]] lordis [[know]]e
*: By [[their|there]] [[array]]e, from [[other|oþir]] [[folk]]e.
*: If such [[person]]e [[be]]e of the estate of a Lord, as [[duke|Duc]], [[marquess|Marques]], [[earl|Erle]], [[viscount|Viscount]] or [[baron|Baron]].
*: Princes, and noble Lords:
*: What [[answer|an?wer]] [[shall|?hall]] I make to this [[base|ba?e]] man?
*: Our English name Lord, whereby we and the Scots [[style|stile]] all such as are of the Greater [[nobility|Nobilitie]] i. Barons, as also Bishops.
*: The Englishman of to-day still dearly loves a lord.
*: [[far|Farre]] [[excelling|excellyng]] the state of lordes, [[earls|erles]], dukes or [[kings|kynges]].
*: The Marquess played off the two Lords and the Baronet against his former friend.
*: O wityng [[both|bath]] [[good|god]] and ill ?ee suld be lauerds at ?our will.
*: The [[sun|sonne]] is the lorde of [[planets|planetes]].
*: 1697, w|John Dryden translating w|Publius Virgilius Maro as w|Georgics, iii
*: Love is Lord of all.
*: But are you still master of your domain?
*: I am king of the county. You?
*: Lord of the manor.
*: Oh, Oh! The cotton Lords are tearing!
*: The [[ascendant|assendent]], & eke the lord of the [[ascendant|assendent]], may be shapen for to be [[fortunate|fortunat]] or [[unfortunate|infortunat]], as thus, a [[fortunate|fortunat]] [[ascendant|assendent]] clepen they [[when|whan]] [[that|þat]] no [[wicked|wykkid]] [[planet]]e, as [[Saturn]]e or Mars, or [[else|elles]] the tail of the [[dragon|dragoun]], is in [[the|þe]] [[house|hows]] of the [[ascendant|assendent]].
*: Lord, a very crooked, deformed... Person.
*: Twenty years ago you might hear a sixpence described as a ‘Lord’ meaning ‘[[Lord of the Manor]]’; that is, a [[tanner]].
: sovereign nation
*: The soueraigne weede betwixt two marbles plaine / She pownded small, and did in peeces bruze, / And then atweene her lilly handes twaine, / Into his wound the iuyce thereof did scruze ...
*: a sovereign remedy
*: Such a sovereign influence has this passion upon the regulation of the lives and actions of men.
*: most sovereign name
*: We acknowledge him [God] our sovereign good.
*: No question is to be made but that the bed of the Mississippi belongs to the sovereign, that is, to the nation.
*: No, someone who wears loads of sovereigns as well loads of gold and has uh a curly perm and peroxide blonde hair, orange, orange sunbed skin and a fringe like this blow-dried to death, that’s a ‘[[scally]]’.